내가 기억해 너무 사랑했던 나의 여자라는 걸 기억해 너만큼은 시간이 지나도 너의 숨결이 남아 널 간직하고 마치 나의 품에 안겨있는 것처럼
꿈일지도 몰라 너에게 줬던 얕은 상처가 내게 주는 깊은 벌일지도 몰라 미안해서 한참을 울어요 알 수 없는 곳에 마치 또 다른 세상에 있는 날 추억에 버렸나요 옆에 있어도 넌 내게 없는 것처럼
니가 없는 곳에 더는 머물러 있을 수 없어 다른 사람마저 사랑하는 니가 미워질까 한참을 울어요 알 수 없는 곳에 마치 또 다른 세상에 있어 다른 사랑을 하나요 내가 없어도 넌 행복해질 것처럼
언떤 공간에 있더라도 내겐 너 하나죠 모두 변해도 너에게 떠나
나 네게 없어도 지금처럼 웃을 수 있나요 이대론 살아도 난 살아 있지 않는 것처럼 알 수 없어 너와...
这歌录反反复复录了不下有30小时了,的确难度太大坚持录完的理由引用豆花经典语录中一句“有些凄凉,有情人两个,世界两端,遥遥相望,向往,相忘。”喜欢在中彩虹般音色犹如他给人冷艳般的感觉刺痛、灼烧着每个人的心。 |